English Font
Kan maly 2na bek kan bas maly
D7ktly 3neh 3�erly 7aly
La 3reft 2na feen wla eh graly
5ad 2alby f sawany
Nadhetle 3neh w nadet 3aleh
2arabt 3aleh 2na ro7t feha
W 7kayte m3ah 2na habtedeha wla haensane
Fe kda f eldonia la la la la
Da 2na dobt f sanya 7alty 7ala
Mat2ole ya 2lby eh el7kaya 2oly ha3ml eh
Mn yom mahawet w 2na 7ad tany
F 3�aramo la2et ma3na l zamany
Ah mn ele 2na feh ah mn el3�aramy
law ha7ke 3aleh ye5las klamy
3azbne hoa w 2na 2alby rady w 3azaby ye7laly
Arabic Font
كان مالى انا بيه كان بس مالى
ضحكتلى عنيه غيرلى حالى
لا عرفت انا فين ولا ايه جرالى خد قلبى فى ثوانى
ندهتلى عنيه وناديت عليها قربت عليه انا روحت فيها
وحكايتى معاه انا هبتديها ولا هينسانى فى كدة فى الدنيا لالالالا
دة انا تهت فى ثانية حالتى حالة
ماتقولى ياقلبى ايه الحكايه قولى هعمل ايه
من يوم ماهويت وانا حد تانى ف غرامه لقيتق معنى لزمانى
حسي وبقيت انا مش مكانى من شوقى ياليالى
اه من اللى انا فيه اة من غرامى لو هحكى عليه يخلص كلامى
عذبنى هواه وانا قلبى راضى وعذابى يحلالى
English Translation,Arabic Font & English Font
فى كده//fi keda?
is there something like this?
كان مالى انا بيه كان بس مالى
kan mali ana bih kan basi mali
what did i have to do with him?just, what did i have to do?
ضحكتلى عنيه غيرلى حالى
dhe7ketli 3inih ,ghayyarli hali
her eyes laughed at me,he changed my state
لا عرفت انا فين ولا ايه جرالى خد قلبى فى ثوانى
la 3reft ana fin wala eih garali khad albi fi sawani
i didn�t know where i am ,nor what happened to me, he took my heart in seconds
ندهتلى عنيه وناديت عليها قربت عليه انا روحت فيها
nadahetli 3nih we nadit 3aliha ,arrabt alih ana rohti fiha
her eyes called for me so i called them back,i came closer to him so i was scrued
(when someone says "ana ro7ti fiha"= i went in it ,this is free transaltion it means something like i�m scrued,dead,ruined,lost)
وحكايتى معاه انا هبتديها ولا هينسانى فى كدة فى الدنيا لالالالا
we7kayti ma3ah ana habtediha wala hayensani ,fi keda feddonya?la la la la
and i�ll start my story with him and he won�t forget me?is there anything like this in the world? no no no no
دة انا تهت فى ثانية حالتى حالة
dana tohte fsaniya halti hala*
i was lost in one second my state is one of it�s kind(free translation)
halti hala=i�m in bad shape
ماتقولى ياقلبى ايه الحكايه قولى هعمل ايه
mat2olli ya akbi eih el hikaya? olli ha3mil eih?
tell me oh my heart,what�s hapeneing ?tell me what am i going to do?
من يوم ماهويت وانا حد تانى ف غرامه لقيتق معنى لزمانى
min yom mahawit wana 7adi tani fi ghramu la2it ma3na tani lzemeni
since the day i love i�ve neen someone else,in his love i found a whole new menaing for my tim(my lifetime)
حسي وبقيت انا مش مكانى من شوقى ياليالى
hesi we ba2it ana mosh makani min shou2i ya layali
and i was not in my place because of my longing oh nights
اه من اللى انا فيه اة من غرامى لو هحكى عليه يخلص كلامى
ah min ellana fih ah men gharami law ha7ki 3lih yekhlas kalami
ah how i suffer from what i�m through,ah i suffer form my love,if i�ll talk about him ,my words will run out
عذبنى هواه وانا قلبى راضى وعذابى يحلالى
3azabni hawah wana albi radhi we 3adhbi ye7lali
her passion tortured me,and my heart is okay with it and my suffering is sweet to me